东皋薄暮望徙倚欲何依赏析 东皋薄暮望翻译

教育百科2022-03-08 06:01:04佚名

东皋薄暮望徙倚欲何依赏析 东皋薄暮望翻译

  “东皋薄暮望,徙倚欲何依”交代了诗人所处的空间与时间,交代了诗人的心绪,奠定了整首诗的基调,抒发了诗人心中惆怅、孤寂的情怀。这句诗的意思是:日暮时分,我伫立在东皋村头远望,来回地走,不知应该归依何方。

东皋薄暮望徙倚欲何依赏析 东皋薄暮望翻译

  《野望》的原文

  唐代:王绩

  东皋薄暮望,徙倚欲何依。

  树树皆秋色,山山唯落晖。

  牧人驱犊返,猎马带禽归。

  相顾无相识,长歌怀采薇。

东皋薄暮望徙倚欲何依赏析 东皋薄暮望翻译

  《野望》的译文

  黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。

  每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。

  放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归。

  大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

  《野望》的创作背景

  《野望》写于诗人辞官还乡之后。诗人当时辞官隐居东皋(在今山西河津)的时候,诗人身边没有一个相识的熟人和朋友,没有人能够分担这份寂寥,抒发自己隐逸山林之志。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看