水调歌头把酒对斜日翻译 把酒对斜日译文

教育百科2022-03-19 05:00:47佚名

水调歌头把酒对斜日翻译 把酒对斜日译文

  “把酒对斜日”的意思是我拿着酒杯面对斜阳,点明了当时的时间,这句词除了实写景物,还有着虚写年华流逝的意思,感慨着岁月蹉跎、青春不再。

水调歌头把酒对斜日翻译 把酒对斜日译文

  《水调歌头·把酒对斜日》

  宋·杨炎正

  把酒对斜日,无语问西风。胭脂何事,都做颜色染芙蓉。放眼暮江千顷,中有离愁万斛,无处落征鸿。天在阑干角,人倚醉醒中。

  千万里,江南北,浙西东。吾生如寄,尚想三径菊花丛。谁是中州豪杰,借我五湖舟楫,去作钓鱼翁。故国且回首,此意莫匆匆。

水调歌头把酒对斜日翻译 把酒对斜日译文

  译文

  我拿着酒杯面对着斜阳,默默无语似乎在问西风。为何胭脂把荷花染得这么红。放眼望去这千顷大江,里面有万斛的离别哀愁,没远飞的鸿鸟没有地方歇足。唯有阑干的一角可见一线天光,人依靠在一旁半醉半醒中。

  萍踪浪迹于大江南北,走遍了浙西浙东。人生太短促,我还想闲步在三径篱边的菊丛。试问谁是中原豪杰,借我舟楫浮泛五湖,当一个钓鱼翁。回望这沦陷的故国,这田园归意莫要太匆匆。

水调歌头把酒对斜日翻译 把酒对斜日译文

  赏析

  词的上片写了作者怀才不遇、壮志难酬之愁思,词的下片着重刻画报国与归田的心理矛盾。在这首词中,词人触景生情,通过对自家身世的倾诉,表达出自己忧国忧民的爱国热情,不由得愁绪满怀。虽然它的主要氛围是哀怨伤感,但作者并非完全消沉,而是暗暗告诫自己要三思而后行,表现出词人既欲摆脱一切,又彷徨无地的心态。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看