次北固山下翻译及赏析(次北固山下翻译)

教育百科2023-06-05 11:03:09未知

次北固山下翻译及赏析(次北固山下翻译)

翻译

  孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。

  潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。

  夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。

  家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。

赏析

此诗以准确精练的语言描写了冬末春初时作者在北固山下停泊时所见到青山绿水、潮平岸阔等壮丽之景,抒发了作者深深的思乡之情。

  本诗开头以对偶句发端,写神驰故里的漂泊羁旅之情怀;次联写“潮平”“风正”的江上行船,情景恢弘阔大;三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,给人积极向上的艺术魅力;尾联见雁思亲,与首联呼应。

  全诗用笔自然,写景鲜明,情感真切,情景交融,风格壮美,极富韵致,历来广为传诵。

次北固山下翻译及赏析

  《次北固山下》原文

  次北固山下

  唐·王湾

  客路青山外, 行舟绿水前。

  潮平两岸阔, 风正一帆悬。

  海日生残夜, 江春入旧年。

  乡书何处达? 归雁洛阳边。

  《次北固山下》注释

  ⑴北固山:在今江苏镇江北,三面临水,倚长江而立。

  ⑵客路:行客前进的路。青山:指北固山。

  ⑶潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。

  ⑷风正一帆悬:顺风行船,风帆垂直悬挂。风正,风顺。悬,挂。

  ⑸海日:海上的旭日。生:升起。残夜:夜将尽之时。

  ⑹入:到。

  ⑺乡书:家信。

  ⑻归雁:北归的大雁。大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。古代有用大雁传递书信的传说。

次北固山下翻译及赏析

  《次北固山下》创作背景

  王湾作为唐代开元初年的北方诗人,非常喜欢江南清丽的山水,并受到当时吴中诗人清秀诗风的影响,写下了一些歌咏江南山水的作品,这首《次北固山下》就是其中的一篇。

  《次北固山下》作者介绍

  王湾,唐代诗人。洛阳(今属河南)人。先天进士,官洛阳尉。曾往来于吴、楚间。多有著述。开元中卒。《全唐诗》存其诗十首。

本文标签: 北固山  原文  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看