“沙龙”一词最早源于意大利语单词"Salotto",原意指的是装点有美术品的屋子。17世纪该词进入法国,最初为卢佛尔宫画廊的名称,“沙龙”即为法语Salon一词的译音,在法语中一般意为较大的客厅,另外特指上层人物住宅中的豪华会客厅,之后逐渐指一种在欣赏美术结晶的同时,谈论艺术、玩纸牌和聊天的场合。所以沙龙这个词便变为不是陈列艺术品的房间,而更多的是指贵妇人在客厅接待名流或学者的聚会。
沙龙原指法国上层人物住宅中的豪华会客厅。现代沙龙延伸到会议方面,主要指规模较小、议题简要、非正式化的,由行业内的企业聚集在一起进行讨论的会议,一般备有酒水糖茶,或有歌舞表演的活动。
从17世纪起,巴黎的名媛贵妇常把客厅变成著名的社交场所。进出者多为戏剧家、小说家、音乐家、画家、哲学家和政治家等。他们聚会一堂,一边喝着饮料,欣赏典雅的音乐,抱膝长谈。后来人们便把这种聚会叫做“沙龙”,并风靡欧美各国文化界,十九世纪是它的鼎盛时期。沙龙一般会定期在晚上举行,人数虽然不多,但大都是社会名流。
正宗的“沙龙”有以下特点:1、定期举行;2、时间为晚上(因为灯光常能造出一种朦胧的、浪漫主义的美感,激起与会者的情趣和灵感);3、人数不多。是个小圈子;4自愿结合,三三两两,自由谈论,各抒己见;5、一般都有一位美丽的沙龙女主人。